Soviet Dramatic Theory and Dramas on Stage in 1930s Shanghai
-
摘要: 本文考察了20世纪30年代上海左翼剧作家在动员中国人民、实现中华民族现代化的戏剧实验中与苏联戏剧和理论的接触。笔者探讨了苏联戏剧理论与戏剧表演的融合如何推进左翼剧作家的议程,并为后来的现代话剧和电影改革奠定基础。文章研究表明,1943年斯坦尼斯拉夫斯基的作品被首度翻译成中文之前,上海业余剧人协会在30年代中后期即在章泯的指导下让苏联戏剧理论参与到上海戏剧作品的排演和制作之中。该剧团的演员们将波兰导演、教师兼演员康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基的学生理查德·波列斯拉夫斯基的作品译成中文,并撰文将自己比作亚历山大·尼古拉耶维奇·奥斯特洛夫斯基的作品《暴风雨所诞生的》中的卡特琳娜,以及费奥多·瓦西里耶维奇·格拉德科夫的作品《水泥》中的达莎等角色。本文通过探索早在20世纪30年代苏联与中国现代戏剧的联系,为中国现代戏剧史作出贡献。Abstract: This paper examines left-wing dramatists'engagement with Soviet dramas and theories in their experiments to mobilize the Chinese people and modern-ize the Chinese nation during the 1930s in Shanghai.It asks how the incorporation of Soviet dramatic theories and the performance of Soviet works advanced left-wing dramatist agendas and laid the ground for later modern spoken drama and film re-forms.It demonstrates that prior to the first translation of Stanislavski into Chinese in 1943, Shanghaiyeyu juren xiehui上海业余剧人协会(the ShanghaiAmateur Drama-tists Association) under the direction of Zhang Min章泯(1907-1975) engaged with Soviet dramatic theories in their rehearsals and productions in the mid-to-late 1930s in Shanghai.Actors in this troupe translated Richard Boleslawski(Boleslavsky) (1889-1937)—a Polish director, teacher and actor and a student of Konstantin Stan-islavski(1863-1938)—into Chinese and wrote articles comparing themselves to characters such as Katerina from Alexander Nikolayevich Ostrovksy's(1823-1886) play The Storm and Dasha from Feodor Vasilyevich Gladkov's(1883-1958) play Cement.This paper contributes to the history of modern drama in China by exploring the Soviet connection to Chinese modern drama as early as the 1930s.
-
Key words:
- Modern spoken drama /
- Sino-Soviet theory /
- Stanislavski /
- Zheng Junli /
- Zhang Min
-
[1] Anderson, Marston.The Limits of Realism:Chinese Fiction in the Revolutionary Period.Berkeley and Los Angeles, CA:University of California Press, 1990. [2] Benedetti, Jean.Stanislavski and the Actor.Routledge/Theatre Arts Books, 1998. [3] ——.Stanislavski:His Lifeand Art.London:Methuen Drama1990. [4] Bevan, Paul. "Intoxicating Shanghai" -An Urban Montage:Art and Literature in Pictorial Magazines during Shanghai's Jazz Age.Boston:Brill, 2020. [5] Boleslavsky, Richard.Acting:The First Six Lessons.12th ed.New York:Theatre Arts Inc, 1956. [6] Britannica, T.Editors of Encyclopaedia. "Aleksandr Yakovlevich Tairov." Encyclopedia Britannica, June 20, 2022.https://www.britannica.com/biography/Aleksandr-Yakovlevich-Tairov,[November 13, 2021]. [7] ——. "Vsevolod Yemilyevich Meyerhold." Encyclopedia Britannica, February 5, 2021.https://www.britannica.com/biography/Vsevolod-Yemilyevich-Meyerhold,[November 13, 2021]. [8] ——. "Yevgeny Bagrationovich Vakhtangov." Encyclopedia Britannica, May 25, 2022.https://www.britannica.com/biography/Yevgeny-Bagrationovich-Vakhtangov,[November 13, 2021]. [9] Chan, Jessica Ka Yee.Chinese Revolutionary Cinema:Propaganda, Aesthetics and Internationalism, 1949-1966.London:I.B.Tauris, 2019. [10] Chang, Shuei-may.Casting Off the Shackles of Family:Ibsen's Nora Figure in Modern Chinese Literature, 1918-1942.New York:Peter Lang, 2004. [11] CHEN Xiaomei.Acting the Right Part:Political Theater and Popular Drama in Contemporary China.Honolulu:University of Hawai' i Press, 2002. [12] DU Weihong. "S.I.Hsiung:New Discourse and Drama in Early Modern Chinese Theatrical Exchange." Asian Theatre Journal 33, no.2(Fall 2016):347-68. [13] HE Chengzhou.Henrik Ibsen and Modern Chinese Drama.Oslo, Norway:Unipub, 2004. [14] HE Man. "Chinese Play-Making:Cosmopolitan Intellectuals, Transnational Stages, and Modern Drama, 1910s-1940s." PhD diss., The Ohio State University, 2015. [15] Jun, Uchiyama, and Tomoko Kusuhara. "Theatre after 1949." The Drama Review 15, no.2(1971):252-57. [16] Llamas, Regina. "Wang Guowei and the Establishment of Chinese Drama in the Modern Canon of Classical Literature." T' oung Pao 96, no.1-3(June 2010):165-201. [17] LIU Siyuan. " ‘Spoken Drama(Huaju) with a Strong Chinese Flavour’:The Resurrection and Demise of Popular Spoken Drama(Tongsu Huaju) in Shanghai in the 1950s and Early 1960s." Theatre Research International42, no.3(October 2017):265-85. [18] ——. "Hong Shen and Adaptation of Western Playsin Modern Chinese Theater." Modern Chinese Literatureand Culture 27, no.2(2015):106-71. [19] ——.Performing Hybridityin Colonial-modern China.New York:Palgrave Macmillan, 2013. [20] McGrath, Jason. "Cultural Revolution Model Opera Films and the Realist Tradition." Chinese Cinema Opera Quarterly 26(September 2010):343-76. [21] MAO Zedong. "Talks at the Yan' an Forum on Literature and Art." Modern Chinese Literary Thought:Writings on Literature 1893-1945.Edited by Kirk A.Denton.Redwood City:Stanford University Press, 1996, 458-84. [22] Moi, Toril.Henrik Ibsen and the Birth of Modernism.New York, NY:Oxford University Press, 2006. [23] Mylnikova, Yu.S. "Russian Classical Literature on Chinese Stage:Problems of Adaptation and Perception." Vestnik SPbSu.Asian and African Studies 10, no.1(2018):4-13. [24] Peace, R.A. "A.N.Ostrovsky's ‘The Thunderstorm’:The Dramatization of Conceptual Ambivalence." The Modern Language Review 84, no.1(1989):99-110. [25] QI Shouhua.Adapting Western Classics for the Chinese Stage.New York:Routledge, 2019. [26] Roberts, J.W.Richard Boleslavsky, His Life and Work in the Theatre.Ann Arbor, MI:UMI Research Press, 1981. [27] Sun, William Huizhu. "Mei Lanfang, Stanislavsky and Brecht on China's Stage and Their Aesthetic Significance." In Drama in the People's Republic of China.Edited by C.Tung and C.Mackerras.Albany:State University of New York Press, 1987, 137-50. [28] Tam, Kwok-kan.Ibsen in China, 1908-1997:A Critical-Annotated Bibliography of Criticism, Translation and Performance.Hong Kong:Chinese University Press, 2001. [29] ——. "Ibsen and Modern Chinese Dramatists:Influencesand Parallels." Modern Chinese Literature 2, no.1(1986):45-62. [30] Tolstoy, Leo.What is Art.Translated by Aylmer Maude.New York:Funk&Wagnalls Company, 1904.Project Gutenberg ebook[Accessed September 14, 2021]. [31] WANG Ban. "Revolutionary Realism and Revolutionary Romanticism:The Song of Youth." In The Columbia Companion to Modern East Asian Literature.Edited by Joshua S.Mostow et al.New York:Columbia University Press, 2003, 471-75.Online. [32] ——.The Sublime Figureof History:Aestheticsand Politicsin Twentieth-Century China.Redwood City:Stanford University Press, 1997. [33] Wetmore, Kevin J. "The Columbia Anthology of Modern Chinese Drama." Journal of Asian Studies 70, no.4(November 2011):1114-16. [34] Whyman, Rose.Stanislavski:The Basics.New York, NY:Routledge, 2013. [35] Yamamoto, Yuzo. "Infanticide." Translated by Zeljko Cipris.The Asia-Pacific Journal 11, no.34(August 2013). [36] YAN Haiping. "Modern Chinese Drama and Its Western Models:ACritical Reconstruction of Chinese Subjectivity." ModernDrama 35, no.1(March 1992):54-64. [37] YANG Shu. "I Am Nora, Hear Me Roar:The Rehabilitation of the Shrew in Modern Chinese Theater." NAN NÜ-Men, Women&Genderin Early&Imperial China18, no.2(September2016):291-325.] [38] ZHOU Yang. "Thoughts on Realism." In Modern Chinese Literary Thought:Writings on Literature, 1893-1945.Edited by Kirk A.Denton.Stanford, CA:Stanford University Press, 1996, 335-44. [39] 伯滋:《鲁迅艺术学院》, 《剧场艺术》1940年第2卷第6-7期, 第166-168页。[BO Zi. "Lu Xun yishu xueyuan" (Lu Xun Art Institute).Juchang yishu(Theatre Arts Monthly) 2, no.6-7(1940):166-68.] [40] 傅学敏:《1937-1945国家意识形态与国统区戏剧运动》, 北京:中国社会科学出版社, 2010年。[FU Xuemin.1937-1945:Guojia yishi xingtai yu guotongqu xiju yundong(State Ideology and the Theater Movement in the Guomindang-controlled Areas).Beijing:China Social Sciences Press, 2010.] [41] (苏) 尼·戈尔恰科夫:《斯坦尼斯拉夫斯基的导演课》, 孙维世、张守慎、姜丽等译, 北京:中国戏剧出版社, 1982年。[Gorchakov.Sitannisilafusiji de daoyan ke(Stanislavski's Directing Class).Translated by SUN Weishi, ZHANGShoushen, and JIANG Li et al.Beijing:China Theatre Press, 1982.] [42] 洪深主编:《中国新文学大系·戏剧集》, 上海:上海良友图书印刷公司, 1935年。[HONG Shen, ed.Zhongguo xin wenxue daxi·xiju ji(Compendium of New Chinese Literature, Drama Volume).Shanghai:Liangyou Printing&Publishing Co., 1935.] [43] 槐秋、籁天:"通信一、从 ‘山东实验剧院’、二、'‘从广东戏剧院研究所’, " 《南国周刊》(上海) 1929年8月, 第5-8期, 第391-394页.[HUAI Qiu, LAI Tian. "Tongxin yi, ‘Cong Shandong shiyan juyuan,’ er, ‘cong Guangdong xijuyuan yanjiusuo(Announcement 1, From Shandong Experimental Theater, 2 From Guangdong Theater Research Institute)’." Nanguo zhoukan(Southern Weekly) (Shanghai) 5-8(August 1929):391-94.] [44] 蓝苹:《我们的生活》, 《光明》上海, 1937年5月25日, 第2卷第23期。[Lan Ping. "Women de shenghuo" (Our Lives).Guang Ming(Shanghai), May 25, 1937:2.23.] [45] ——:《从(娜拉) 到(大雷雨) 》, 《新学识》1937年4月5日, 第1卷5期, 第250页。[——. "Cong Nala dao Daleiyu" (From Nora to Thunderstorm).Xin Xueshi(A New History of Chinese Literature) 1, no.5(April 5, 1937):250.] [46] ——:《[娜拉]低演员》, 《时事新报》, 1935年6月21日, 第4卷第1期。["Nala de yanyuan" (The Cast of Nora).Shishi xin bao(The China Times), June 21, 1935:4.1.] [47] (苏) 康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基:《演员自我修养》, 郑君里、章泯译, 重庆:中苏文化协会编译委员会, 1943年。[Stanislavsky, Konstantin.Yanyuan ziwo xiuyang(Работаактёранадсобой/An Actor Prepares).Translated by ZHENG Junli and ZHANG Min.Chongqing:Compilation and Translation Committee for Sino-Soviet Cultural Association, 1943.] [48] 王泊生:《山东省立剧院创办缘起》, 《山东省立剧院一览》, 山东:山东省立剧院编译出版, 1934年, 第1-22页。[WANG Bosheng. "Shandong shengli juyuan chuangban yuanqi" (The Origins of Shangdong Provincial Theater).In Shandong shengli juyuan yi lan(Shangdong Provincial Theater at a Glance).Shandong:Compilation Office of Shandong Provincial Theater, 1934:1-22.] [49] 夏衍:《纪念章泯同志——在章泯同志诞生八十周年纪念会上的发言》, 《电影艺术》1985年第11期, 第57-58页。[XIAYan. "Jinian Zhang Min tongzhi-zai Zhang Min tongzhi dansheng bashi zhounian jinianhui shang de fayan" (In memory of Comrade Zhang Ming-A Speech Delivered at the 80th Anniversary of the Birth of Comrade Zhang Min).Dianying yishu(Film Art) 11(1985):57-58.] [50] 章泯:《章泯戏剧选》, 北京:中国戏剧出版社, 1987年。[ZHANG Min.Zhang Min xiju xuan(Zhang Min's Selected Plays).Beijing:China Theatre Press, 1987.] [51] 张颖:《我国话剧艺术的开拓者——郑君里》, 《中国戏剧》1989年第5期, 第39页。[ZHANGYing. "Wo guo huaju yishu de kaituozhe-Zheng Junli" (Our Country's Spoken Drama TrailblazerZheng Junli." Zhongguo xiju(Chinese Theater) 5(1989):39.] [52] 郑必辉、刘杜谷:《革命戏剧艺术家——章泯》, 《文史杂志》1987年第3期, 第2-4页。[ZHENG Bihui and LIU Dugu. "Geming xiju yishuyishujia-Zhang Min" (Revolutionary Theater Practitioner-Zhang Min).Wenshi zazhi(Journal of Literature and History) 3(1987):2-4.] [53] 周伟:《怀念章泯同志》, 《电影艺术》1980年第2期, 第48-50页。[ZHOU Wei. "Huainian Zhang Min tongzhi" (Remembering Comrade Zhang Min).Dianying yishu(Film Art) 2(1980):48-50.]
点击查看大图
计量
- 文章访问数: 175
- HTML全文浏览量: 69
- PDF下载量: 60
- 被引次数: 0