留言板

尊敬的读者、作者、审稿人, 关于本刊的投稿、审稿、编辑和出版的任何问题, 您可以本页添加留言。我们将尽快给您答复。谢谢您的支持!

姓名
邮箱
手机号码
标题
留言内容
验证码

“风”起“浪”涌40年:海外华文文学研究的变迁与展望

余夏云

余夏云. “风”起“浪”涌40年:海外华文文学研究的变迁与展望[J]. 国际比较文学, 2022, 5(3): 21-31. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20225302
引用本文: 余夏云. “风”起“浪”涌40年:海外华文文学研究的变迁与展望[J]. 国际比较文学, 2022, 5(3): 21-31. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20225302
YU Xiayun. Changes and Prospects of Overseas Chinese Literature Research[J]. International Comparative Literature, 2022, 5(3): 21-31. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20225302
Citation: YU Xiayun. Changes and Prospects of Overseas Chinese Literature Research[J]. International Comparative Literature, 2022, 5(3): 21-31. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20225302

“风”起“浪”涌40年:海外华文文学研究的变迁与展望

doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20225302
基金项目: 

本文系国家社会科学基金项目“英语世界中国文学史书写的历史、形态和跨文化政治研究”(18BZW153)、国家社会科学基金重大项目“中国当代文学海外传播文献整理与研究(1949-2019)”(20&ZD287)阶段性成果。

详细信息
    作者简介:

    余夏云,西南交通大学人文学院教授,主要研究领域为海外汉学、晚清文学与文化。

    通讯作者:

    余夏云,E-mail:yuhsiayun@126.com

Changes and Prospects of Overseas Chinese Literature Research

  • 摘要: 海外华文文学研究经历四十余年的发展,在概念辨析、方法思路等方面取得长足进步。整个过程经历“求同”“存异”到“综理”的发展阶段,研究的整体意识和比较特性逐渐显现。“海外华文文学”从概念上指代的并不仅仅是一种空间地域上的特殊文学类型,更是一种“错位地”思考全球现代性的“文化事件”。海外华文文学研究持续辩证内外、华夷、主次、正变、动静等问题,以思考“中国性”和“本土性”作为自身最关键的问题。它以对“根”和“径”的探讨来说明身份政治的复杂性和在地性,也借对“势”的挖掘来说明身份确立过程中所充盈的伺机而动、蓄势待发的能量和流动性。晚近提出的“华语语系”“华夷风土”等观念,是海外华文文学研究的最新动向。前者力图以差异和少数实现对抗,后者则关切文学和自然、社会、精神等层面的紧密联通关系,强化文学的人间面向,回应文学的本体论问题。但无论是对抗还是对话,这两个新的观念都驱使我们注意海外华文文学内蕴的流动、联通特性。它处理的不仅是中国文学的源流、中外文学的关系,更是对所有少数跨国主义文学实践的思辨。如同风浪的往返律动,海外华文文学代表了在不同的文化经验之间做来回对话折冲的过程,这一过程有助于我们思考并凝练一种基于对话和关系的“海洋诗学”。
  • [1] 陈贤茂:《海外华文文学史》,厦门:鹭江出版社,1999年。
    [2] [CHEN Xianmao. Haiwai huawen wenxueshi(History of Overseas Chinese Literature). Xiamen:Lujiang Publishing House,1999.]
    [3] 方修:《马华新文学史稿》(修订本),新加坡:新加坡世界书局(私人)有限公司,1975年。
    [4] [FANG Xiu. Mahua xinwenxue shigao(History of Malaysian Chinese New Literature). Singapore:Singapore World Books(Private)Co.,Ltd.,1975.]
    [5] 古远清:《世界华文文学概论》,北京:中国华侨出版社,2021年。
    [6] [GU Yuanqing. Shijie huawen wenxue gailun(Introduction to World Chinese Literature). Beijing:Overseas Chinese Publishing Company of China,2021.]
    [7] (马)黄锦树:《马华文学与中国性》,台北:麦田,2012年。
    [8] [HUANG Jinshu. Mahua wenxue yu zhongguoxing(Malaysian Chinese Literature and Chineseness). Taipei:Rye Field Publishing Co.,2012.]
    [9] 潘亚暾:《海外华文文学现状》,北京:人民文学出版社,1996年。
    [10] [PAN Yatun. Haiwai huawen wenxue xianzhuang(Current Situation of Overseas Chinese Literature). Beijing:People’s Literature Publishing House,1996.]
    [11] 饶芃子:《比较文学与海外华文文学》,上海:复旦大学出版社出版,2011年。
    [12] [RAO Pengzi. Bijiao wenxue yu haiwai huawen wenxue(Comparative Literature and Overseas Chinese Literature). Shanghai:Fudan University Press,2011.]
    [13] (美)史书美:《反离散:华语语系研究论》,台北:联经出版公司,2017年。
    [14] [Shih,Shu-mei. Fan lisan:huayu yuxi yanjiulun(Against Diaspora:A Study on Sinophone). Taipei:Linking Publishing Company,2017.]
    [15] (美)王德威:《华夷风起:华语语系文学三论》,高雄:中山大学出版社,2015年。
    [16] [Wang,David Der-wei. Huayi fengqi:huayu yuxi wenxue sanlun(The Rise of Feng:Three Essays on Sinophone). Kaohsiung:Sun Yat-sen University Press,2015.]
    [17] 杨匡汉、庄伟杰:《海外华文文学知识谱系的诗学考辩》,北京:中国社会科学出版社,2012年。
    [18] [YANG Kuanghan and ZHUANG Weijie. Haiwai huawen wenxue zhishi puxi de shixue kaobian(A Poetic Study of Genealogy of Overseas Chinese Literature). Beijing:China Social Science Press,2012.]
    [19] 赵遐秋、马相武主编:《海外华文文学综论》,太原:山西教育出版社,1995年。
    [20] [ZHAO Xiaqiu and MA Xiangwu,eds. Haiwai huawen wenxue zonglun(A Comprehensive Review of Overseas Chinese Literature). Taiyuan:Shanxi Education Press,1995.]
  • 加载中
计量
  • 文章访问数:  150
  • HTML全文浏览量:  55
  • PDF下载量:  30
  • 被引次数: 0
出版历程
  • 收稿日期:  2022-03-03
  • 录用日期:  2022-05-06

目录

    /

    返回文章
    返回