The Poetics of Perceiving Things: The Birth of a New Category of Poetics
-
摘要: 中西方思想史上有许多关于诗人感物作诗过程的诗学理论,虽然这些诗学理论属于同一类别,但至今尚未得到命名和理论总结。本文将其命名为感物诗学,并定义为一种探讨诗人感物作诗过程的诗学类别,由主体和客体两部分构成。为了确定感物诗学的类别范围,必须了解导致这种诗学类别内部差异的变量及其边界所在。因此,本文从客体和主体两个角度对里尔克的物诗诗学、刘勰的心物交融诗学和王国维的“有我之境”与“无我之境”进行了比较研究。本文发现,在客体方面,里尔克十分强调剔除客体的偶然性,仅留下必然性,并由此暴露客体的本质,凸显客体的存在性,而刘勰和王国维的诗学并不着意分辨这种偶然性,刘勰十分注重偶然性对物象的作用,王国维的“有我之境”更是着意将诗人主体性加诸客体,使其增加偶然性,即使是他所说的较客观的“无我之境”,也不会着意剔除偶然性;在主体方面,里尔克物诗诗学是眼睛的诗学,而刘勰与王国维的诗学则以心为根本感知器官。四种诗学在主客体上的不同思想都指向了不同的主客观程度,并因此指向了不同的主客体在场地位:里尔克物诗诗学强调凸显客体的本质,用较为客观的眼睛感物,因而是极度客观的感物诗学,里尔克物诗中诗歌主体基本没有在场地位;王国维的“无我之境”虽然“以物观物”较为客观,但是仍旧有“我”的存在,因此是客观程度不及里尔克的客观感物诗学,“无我之境”对应的诗歌中客体处于在场地位;刘勰强调“随物宛转”“与心徘徊”,对主观性和客观性都有要求,因而是较为折衷而偏向主观的感物诗学,而其对应的诗歌中主体处于在场地位;“有我之境”强调以我观物,凸显主体的在场地位,因而是极度主观的感物诗学。本文由此得出结论,四种诗学的理论差异根源在于主客体在场地位的不同。主体在场的感物诗学更加主观,而客体在场的感物诗学更加客观。基于这些结果,本文建立了感物诗学数轴,以具象化的方式体现了这一诗学类别的内部差异和类别范围,并正式确立了感物诗学的诞生。Abstract: In Chinese and Western intellectual histories, there are numerous poetic theories about how poets compose poetry through the perception of things. Despite that these poetics tellingly belong to the same category, they have neither been named nor theoretically recapitulated. In an attempt to fill this gap, this paper calls it the poetics of perceiving things(ganwu shixue 感物诗学) and defines it as a poetic category that explores the process of poets creating poetry by/after perceiving things, which tends to consist of two parts: the subject and the object. To determine the scope of the poetics of perceiving things, it is necessary to understand the variables that lead to the differences within this category of poetics and where its boundaries lie. To this end, this paper compares Rilke's poetics of Dinggedichte, Liu Xie's poetics of the intermingling of mind and things, and Wang Guowei's poetics of “the realm with me”(youwozhijing 有我之境) and “the realm without me”(wuwozhijing 无我之境) from two perspectives: the object and the subject. The article demonstrates that in terms of the object, Rilke attaches great importance to the elimination of the contingency of objects, keeping only necessary properties, thereby revealing the essence of the object and highlighting its being; Liu Xie and Wang Guowei, however, do not bother with this kind of demarcation. The contingency of objects figures prominently in Liu Xie's poetics, while Wang Guowei's poetic “realm with me” even intentionally imposes the poet's subjectivity on the object to foreground the latter's contingency; Wang would not eliminate the contingency of objects even when it comes to his more objective idea of the “realm without me.” In terms of the subject, Rilke's Dinggedichte can be deemed as the poetics of the eyes, while Liu Xie's and Wang Guowei's poetics take the heart as the fundamental sensory organ. The different conceptions of subject and object in light of the four types of poetics point to different degrees of subjectivity and objectivity, and thus to different status of subject and object presence: Rilke's Dinggedichte emphasizes the essence of the object, and uses a more objective organ, the eyes, to perceive things. So Rilke's poetics is an extremely objective poetics of perceiving things. In Rilke's Dinggedichte, the subjects are mostly absent; Wang Guowei's “realm without me” is objective, but the “I” is still present and therefore less objective than in Rilke's Dinggedichte; according to this poetic theory, the object is present in the poems. Liu Xie accentuates the need for both the presence of subjectivity and that of objectivity in poetry, so as a poetics of perceiving things, it is overall eclectic but pro-subjective. On another front, Wang Guowei's “realm with me” focuses on the presence of the subject, and is therefore an extremely subjective poetics of perceiving things. The poetics of perceiving things where the subject is present is more subjective, while the poetics of perceiving things where the object is present is more objective. Based on these results, this essay establishes a poetic axis of perceiving things, which visualizes the internal differences and the category scope of the poetic system in a concrete way, and thus officially identifies and establishes the principles of the poetics of perceiving things.
-
Key words:
- Poetics of perceiving things /
- Rilke /
- Dinggedichte /
- Liu Xie /
- Wen Xin Diao Long /
- Wang Guowei
-
[1] Broek,Claire Y.van den.“How the Panther Stole the Poem:The Search for Alterity in Rilke’s Dinggedichte.”Monatshefte 105,no.2(2013):225-46. [2] Engel,Manfred,und Dorothea Lauterbach.Rilke-Handbuch:Leben-Werk-Wirkung(A Companion to Rilke about His Life,Works and Impact).Stuttgart&Weimar:Verlag J.B.Metzler&Springer,2013 [3] Hutchinson,Ben.Rilke’s Poetics of Becoming.New York:Modern Humanities Research Association and Routledge,2006. [4] Kunisch,Hermann.Rainer Maria Rilke:Dasein und Dichtung(Rainer Maria Rilke:Dasein and Poetry),Berlin:Duncker&Humblot,1975. [5] Rilke,Rainer Maria.Sämtlich Werke(Complete Works of Rilke).Vol.V.Frankurft am Main:Insel-Verlag,1987. [6] ——.Rainer Maria Rilke:Briefe aus den Jahren 1902 bis 1906(Rainer Maria Rilke:Letters from 1902 to1906).Edited by Ruth Sieber-Rilke und Carl Sieber.Leipzig:Insel-Verlag,1930. [7] ——.Rainer Maria Rilke:Briefe aus den Jahren 1906 bis 1907(Rainer Maria Rilke:Letters from 1906 to1907).Edited by Ruth Sieber-Rilke und Carl Sieber.Leipzig:Insel-Verlag,1930. [8] Weber,Elena-Raluca.“Sehen lernen:Den Text mit Augen ver-sehen-Rilke und Cézanne”(Learning to Watch:Watching the Text with Eyes-Rilke and Cézanne).Temeswarer Beiträge Zur Germanistik 9(2012):9-28. [9] (希)柏拉图:《理想国》,郭斌和、张竹明译,北京:商务印书馆,2019年。[Plato.Lixiangguo(Republic).Translated by GUO Binhe,ZHANG Zhuming.Beijing:The Commercial Press,2019.] [10] 冯至:《冯至全集》第4卷,石家庄:河北教育出版社,1999年。[FENG Zhi.Feng Zhi quanji(Complete Works of Feng Zhi).Vol.4.Shijiazhuang:Hebei’s Education Press,1999.] [11] (德)黑格尔:《美学》第1卷,朱光潜译,北京:商务印书馆,2017年。[Hegel,Georg Wilhelm Friedrich.Meixue(Aesthetics).Vol.I.Translated by ZHU Guangqian.Beijing:The Commercial Press,2017.] [12] (德)霍尔特胡森:《里尔克》,魏育青译,北京:生活·读书·新知三联书店,1988年。[Holthusen,Hans Egon.Lierke(Rilke).Translated by WEI Yusen.Beijing:SDX Joint Publishing Company,1988.] [13] (德)莱辛:《拉奥孔》,朱光潜译,北京:商务印书馆,2017年。[Lessing,Gotthold Ephraim.La’aokong(Laocoon),trans.ZHU Guangqian,Beijing:The Commercial Press,2017.] [14] 李铎:《王国维的境界与意境论》,《华南师范大学学报(社会科学版)》2004年第4期,第51-59页。[LI Duo.“Wang Guowei de jingjie yu yijinglun”(WANG Guo-wei’s Theory of Jingjie and Yijing).Huanan shifan daxue xuebao shehuikexue ban(Journal of South China Normal University:Social Science Edition) 4(2004):51-59.] [15] (奥)里尔克:《布里格手记》,陈早译,上海:华东师范大学出版社,2019年。[Rilke,Rainer Maria.Bulige shouji(The Notebooks of Malte Laurids Brigge).Translated by CHEN Zao.Shanghai:East China Normal University Press,2019.] [16] ——:《观看的技艺:里尔克论塞尚书信选》,光哲译,北京:商务印书馆,2019年。[——.Guankan de yishu:lierke lun saishang shuxinxuan(The Art of Watching:Rilke’s Selected Letters on Cézanne).Translated by GUANGZHE.Beijing:The Commercial Press,2019.] [17] ——:《罗丹论》,梁宗岱译,桂林:广西师范大学出版社,2002年。[——.Luodanlun(Auguste Rodin).Translated by LIANG Zongdai.Guilin:Guangxi Normal University Press,2002.] [18] (奥)里尔克、(德)莎乐美:《我想对你说,亲爱的——里尔克与莎乐美书信选》,宁瑛、钟长盛译,上海:华东师范大学出版社,2011年。[Rilke,Rainer Maria and Lou Andreas-Salomé.Wo xiang dui ni shuo,qin’aide:Lierke yu Shalemei shuxinxuan(I Want to Tell You,My Dear:Selected Letters between Rilke and Salomé).Translated by NING Ying,ZHONG Changsheng.Shanghai:East China Normal University Press,2011.] [19] (南朝·梁)刘勰著,詹锳义证:《文心雕龙义证》,上海:上海古籍出版社,1989年。[LIU Xie,ZHAN Ying.Wenxindiaolong yizheng(Annotations to Wenxin diaolong).Shanghai:Shanghai Chinese Classics Publishing House Co.,Ltd.,1989.] [20] (德)尼采:《悲剧的诞生》,孙周兴译,北京:商务印书馆,2011年。[Nietzsche,Friedrich Wilhelm.Beiju de dansheng(The Birth of Tragedy).Translated by SUN Zhouxing.Beijing:The Commercial Press,2011.] [21] (波)瓦迪斯瓦夫·塔塔尔凯维奇:《西方六大美学观念史》,刘文潭译,上海:上海译文出版社,2013年。[Tatarkiewicz,Władysław.Xifang liuda meixueguannian shi(A History of Six Ideas).Translated by LIUWentan.Shanghai:Shanghai Translation Publishing House,2013.] [22] (清)王国维著,彭玉平评注:《人间词话》,北京:中华书局,2014年。[WANG Guowei,PENG Yuping.Renjiancihua(Poetic Remarks in the Human World).Beijing:Zhonghua Book Company,2014.] [23] 王元化:《文心雕龙讲疏》,桂林:广西师范大学出版社,2004年。[WANG Yuanhua.Wenxindiaolong jiangshu(Studies on Wenxin Diaolong).Guilin:Guangxi Normal University Press,2004.] [24] (东晋)谢灵运著,顾绍柏校注:《谢灵运集校注》,郑州:中州古籍出版社,1987年。[XIE Lingyun,GU Shaobo.Xie Lingyun ji jiaozhu(Annotations to Xie Lingyun’s Complete Works).Zhengzhou:Zhongzhou Ancient Texts Press,1987.] [25] (希)亚里士多德:《诗学》,陈中梅译,北京:商务印书馆,2005年。[Aristotle.Shixue(Poetics).Translated by CHEN Zhongmei.Beijing:The Commercial Press,2005.] [26] ——:《形而上学》,吴寿彭译,北京:商务印书馆,1995年。[——.Xingershangxue(Metaphysics).Translated by WU Shoupeng.Beijing:The Commercial Press,1995.] [27] ——:《范畴篇·解释篇》,方书春译,北京:商务印书馆,1986年。[——.Fanchoupian&Jieshipian(Categories&On Interpretation).Translated by FANG Shuchun.Beijing:The Commercial Press,1986.] [28] 张少康:《〈文心雕龙〉的物色论——刘勰论文学创作的主观与客观》,《北京大学学报(哲学社会科学版)》,1985年第5期,第94-101页。[ZHANG Shaokang.“Wenxin diaolong de wuselun:Liu Xie lun wenxuechuangzuo de zhuguan yu keguan”(Wuse Theory in Wenxin Diaolong:Liu Xie on the Subjectivity and Objectivity in Literary Creation).Beijing daxue xuebao zhexue shehuikexue ban(Journal of Peking University:Philosophy&Social Sciences) 5(1985),94-101.] [29] 钟其鹏:《南朝“物色”考辨——〈文选·赋〉“物色”类研究之一》,《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》2011年第47卷第1期,第58-63页。[ZHONG Qipeng.“Nanchao‘wuse’kaobian:wenxuan fu‘wuse’lei yanjiu zhiyi”(On the Signification of wuse in the Southern Dynasties).Guangxi shifan daxue xuebao zhexue shehui kexue ban(Journal of Guangxi Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition) 47,no.1(2014):58-63.] [30] 宗白华:《美学散步》,上海:上海人民出版社,2015年。[ZONG Baihua.Meixuesanbu(Aesthetic Walks).Shanghai:Shanghai People’s Press,2015.]
点击查看大图
计量
- 文章访问数: 96
- HTML全文浏览量: 24
- PDF下载量: 12
- 被引次数: 0