留言板

尊敬的读者、作者、审稿人, 关于本刊的投稿、审稿、编辑和出版的任何问题, 您可以本页添加留言。我们将尽快给您答复。谢谢您的支持!

姓名
邮箱
手机号码
标题
留言内容
验证码

晚明利玛窦形象的双向调适及其方法论意义

陈恩维

陈恩维. 晚明利玛窦形象的双向调适及其方法论意义[J]. 国际比较文学, 2024, 7(1): 93-110. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247105
引用本文: 陈恩维. 晚明利玛窦形象的双向调适及其方法论意义[J]. 国际比较文学, 2024, 7(1): 93-110. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247105
CHEN Enwei. The Bidirectional Adaptation of Ricci’s Image in the Late Ming Dynasty and Its Methodological Significance[J]. International Comparative Literature, 2024, 7(1): 93-110. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247105
Citation: CHEN Enwei. The Bidirectional Adaptation of Ricci’s Image in the Late Ming Dynasty and Its Methodological Significance[J]. International Comparative Literature, 2024, 7(1): 93-110. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247105

晚明利玛窦形象的双向调适及其方法论意义

doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247105
详细信息
    作者简介:

    陈恩维,广东外语外贸大学教授、比较文化方向博士生导师,外国文学研究院、翻译学研究中心兼职研究员,主要从事明清中外文学交流史研究。

    通讯作者:

    陈恩维,410715182@qq.com

The Bidirectional Adaptation of Ricci’s Image in the Late Ming Dynasty and Its Methodological Significance

  • 摘要: 利玛窦在晚明中国的形象,不是单方面文化适应的产物,而是中西文化双向调适的结果。利玛窦以西僧形象进入中国,是基于中国官员给出的建议,同时也受到了早期耶稣会士在日本经验的直接启发,是进入中国扬教所采取的权宜之计。利玛窦到韶州以后主动改着儒生衣冠、并尝试以中文著述合儒,由此建构了其“西儒”形象。这同样是接受了中国文人的建议,也获得了耶稣会的批准。利玛窦最终所欲塑造的自我形象其实是“畸人”。借助这一形象,中西双方在“天学”与“超性学”所对应的儒家事天敬天学与基督教神哲学,“人学”与“性学”所对应的中西天文历算之学这两个维度上展开互动与对话。中国正统儒家和佛教徒,将利玛窦视为异人、妖人,是对利玛窦“阳辟佛而阴贬儒”的反拨,以“他者化”的书写反向强化了利玛窦非儒非僧的畸人形象。利玛窦形象,作为表征“利玛窦规矩”的文化符号,在当代中西文化交流互鉴和建立人类命运共同体的时代语境中,仍然具有重要的方法论意义。
  • [1] .邓恩《从利玛窦到汤若望——晚明的耶稣会传教士》,余三乐、石蓉译,上海古籍出版社,2003年。
    [2] .纪建勋《“神父的新装”抑或“耶稣基督的中国面孔”——利玛窦形象文化史研究的是与非》,《澳门理工学报》2022年第3期。
    [3] .柯毅霖《晚明基督论》,王志成等译,四川人民出版社,1999年。
    [4] .李贽《焚书·续焚书校释》,陈仁仁校释,岳麓书社,2011年。
    [5] .利玛窦著,汪汝淳校《重刻畸人十篇卷上》,李之藻编,黄曙辉点校《天学初函》,上海交通大学出版社,2013年。
    [6] .利玛窦《利玛窦书信集》,罗渔译,光启、辅仁联合出版社,1986年。
    [7] .利玛窦《天主实义今注》,梅谦立注、谭杰校勘,商务印书馆,2014年。
    [8] .利玛窦《耶稣会与天主教进入中国史》,文铮译、梅欧金校,商务印书馆,2014年。
    [9] .刘耘华《诠释的圆环——明末清初传教士对儒家经典的解释及其本土回应》,北京大学出版社,2005年。
    [10] .孟华主编《比较文学形象学》,北京大学出版社,2001年。
    [11] .裴化行《利玛窦神父传》,管震湖译,商务印书馆,1998年。
    [12] .裴化行《天主教十六世纪在华传教志》,萧濬华译,商务印书馆,1937年。
    [13] .戚印平《远东耶稣会士关于易服问题的争议及其文化意义》,《浙江学刊》2003年第3期。
    [14] .史景迁《利玛窦的记忆之宫当西方遇到东方》,陈恒,梅义征译,上海远东出版社,2005年。
    [15] .宋黎明《神父的新装——利玛窦在中国(1582—1610)》,南京大学出版社,2011年。
    [16] .汤开建汇释《利玛窦明清中文文献资料汇释》,上海古籍出版社,2017年。
    [17] .徐昌治《破邪集》,周岩编校《明末清初天主教史文献新编》,国家图书馆出版社,2013年。
    [18] .庄子著,郭象注《庄子注疏》,中华书局,2010年。
    [19] .祩宏著,张景岗点校《莲池大师全集》,华夏出版社,2011年。
    [20] .钟鸣旦著,代国庆译《利玛窦:因人成己》,《学术研究》2012年第8期。
    [21] .Vernon Ruland, “The Inflated Catholic Difference”, America, June 4, 1994.
  • 加载中
计量
  • 文章访问数:  96
  • HTML全文浏览量:  30
  • PDF下载量:  17
  • 被引次数: 0
出版历程
  • 收稿日期:  2023-11-10
  • 录用日期:  2024-01-10

目录

    /

    返回文章
    返回