留言板

尊敬的读者、作者、审稿人, 关于本刊的投稿、审稿、编辑和出版的任何问题, 您可以本页添加留言。我们将尽快给您答复。谢谢您的支持!

姓名
邮箱
手机号码
标题
留言内容
验证码

《远游记》的文学与史料双重价值探索——兼论其汉译名更改之理由

金国平

金国平. 《远游记》的文学与史料双重价值探索——兼论其汉译名更改之理由[J]. 国际比较文学, 2024, 7(4): 5-33. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247401
引用本文: 金国平. 《远游记》的文学与史料双重价值探索——兼论其汉译名更改之理由[J]. 国际比较文学, 2024, 7(4): 5-33. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247401
JIN Guoping. Exploration of the Double Value of Literary and Historical Materials in Peregrinação: On the Reasons for Changing the Translated Title in Chinese[J]. International Comparative Literature, 2024, 7(4): 5-33. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247401
Citation: JIN Guoping. Exploration of the Double Value of Literary and Historical Materials in Peregrinação: On the Reasons for Changing the Translated Title in Chinese[J]. International Comparative Literature, 2024, 7(4): 5-33. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247401

《远游记》的文学与史料双重价值探索——兼论其汉译名更改之理由

doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20247401
详细信息
    作者简介:

    金国平,暨南大学澳门研究院特聘教授。主要研究方向:中葡关系、澳门史。

Exploration of the Double Value of Literary and Historical Materials in Peregrinação: On the Reasons for Changing the Translated Title in Chinese

More Information
    Author Bio:

    JIN Guoping is Professor at the Institute for Macau Studies,Jinan University. He is actively engaged in studies on Sino-Portuguese relations and Macau history.

  • 摘要: 《朝圣之旅》——原译名《远游记》,是16世纪葡萄牙探险家费尔南·门德斯·平托(Fernão Mendes Pinto,约1514-1583)以其在中国及远东地区的丰富旅行经历为蓝本,所撰写的一部纪实性游记文学作品。这部作品不仅拓宽了文学的表现形式,更为我们提供了一扇窥探明代中国社会、文化和经济状况的珍贵窗口。尽管书中融入了作者的个人想象和时代色彩,但对中国城市的细致描绘无不流露出对中华文明的深深好奇与敬意。作为一部虚实交织的文学作品,《朝圣之旅》在文学史上引发了激烈的讨论,激发了人们对历史真实性的批判性思考。书中关于双屿港的消逝与澳门的崛起的叙述,与历史事实不谋而合,进一步印证了其作为史料的价值。作为地理大发现和全球化初期的重要文献,它巧妙融合了文学的美感、历史的深度、探险的激情和批判的敏锐,映射出当时欧洲对东方世界的复杂认知与丰富想象,为对殖民扩张的批判性思考提供了一个独特的历史视角。《朝圣之旅》不仅记录了葡萄牙人在东方的经贸往来和东西方文化交流的历程,更为研究全球化的早期阶段提供了宝贵的资料。它的影响力横跨文学与历史学界,启发了对文化多样性和全球互联的深刻思考,提醒我们文化交流和相互理解的重要性。这部作品不仅是一次文学上的探险,也是一次对历史、文化和人类认知的深刻反思。
  • [1] . 高宇泰《敬止录》(卷二十一贡市考下),沈建国点校,宁波出版社,2019年。
    [2] . 纪昀《阅微草堂笔记》(注释本),沈凊山注,崇文书局,2018年。
    [3] . 金国平,叶农《“葡萄牙人大传播”:辣椒入印及入华史考略—欧洲史料视角下的新论》,《学术研究》,2022年第10期,第117-131+178页。
    [4] . 金国平《40年来中国学术界中葡关系研究之回顾与展望》,《行政》,2021年21期,第6-7页。
    [5] . 金国平主编、杨迅凌副主编《〈全海图注〉研究·论文卷》,澳门基金会,2020年。
    [6] . 金国平主编,杨迅凌副主编《〈全海图注〉研究·地图卷》(国图刻本),澳门基金会,2020年。
    [7] . 金国平《西力东渐—中葡早期接触追昔》,澳门基金会,2000年。
    [8] . 金国平《澳门学:探赜与汇知》,广东人民出版社,2018年。
    [9] . 费尔南·门德斯·平托《远游记》(第2册),金国平译注,葡萄牙航海大发现事业纪念澳门地区委员会、澳门基金会、澳门文化司署以及东方葡萄牙学会,1999年。
    [10] . 费尔南·门德斯·平托《远游记》(第1册),金国平译注,葡萄牙航海大发现事业纪念澳门地区委员会、澳门基金会、澳门文化司署以及东方葡萄牙学会,1999年。
    [11] . 上海中国航海博物馆编《航海文明之迹》,上海古籍出版社,2011年。
    [12] . 四库全书存目丛书编纂委员会《四库全书存目丛书》集部第78册《甓余杂集》(卷四),齐鲁书社,1997年。
    [13] . 王加丰《西班牙葡萄牙商业帝国的兴衰》,齐世荣主编,三秦出版社,2005年。
    [14] . 项乔《项乔集》(卷六),上海社会科学院出版社,2006年。
    [15] . 杨力,叶小敦《东南亚的福建人》,福建人民出版社,1993年。
    [16] . 《方济各·沙勿略舆三洲澳文献萃辑》,叶农(点校、整理、审校)、金国平(选编、翻译、审校),澳门文化公所、暨南大学澳门研究院,2023年。
    [17] . Francisco Rodrigues e José Manuel Garcia, O Livro de Francisco Rodrigues O Primeiro Atlas do Mundo Moderno, Porto: Editora da Universidade do Porto, 2008.
    [18] . Olivinho J. F. Gomes, The Religious Orders in Goa: XVI-XVII Centuries, Chandor: Konknni Sorospot Prakasha, 2003.
    [19] . Jin Guoping, “The Coast of Guangdong and the Emergence of Macao on Chinese and Western Maps in the sixteenth Century” in Marco Caboara, REGNUM CHINAE: The Printed Western Maps of China to 1735, LEIDEN. BOSTON: BRILL HES & DE GRAAF, 2022.
  • 加载中
计量
  • 文章访问数:  46
  • HTML全文浏览量:  13
  • PDF下载量:  2
  • 被引次数: 0
出版历程
  • 收稿日期:  2024-05-20
  • 录用日期:  2024-09-20

目录

    /

    返回文章
    返回