|
[1]
|
. 比尔·阿希克洛夫特、格瑞斯·格里菲斯、海伦·蒂芬《逆写帝国:后殖民文学的理论与实践》,任一鸣译,北京大学出版社,2014 年。
|
|
[2]
|
. 大卫·达姆罗什、刘洪涛、尹星主编《世界文学理论读本》,北京大学出版社,2013 年。
|
|
[3]
|
. 郭小橹《我心中的石头镇》,上海文艺出版社,2003 年。
|
|
[4]
|
. 胡铁生、常虹《对抗与和谐:生态意义上的矛盾与统一——论麦尔维尔〈白鲸〉中人与自然的关系》,《社会科学辑刊》,2008 年第 4 期。
|
|
[5]
|
.《老子道德经》,王弼注,中华书局,1985 年。
|
|
[6]
|
. 刘倩《后殖民主义视野中的世界文学》,《澳门理工学报》2021 年第 2 期。
|
|
[7]
|
. 尹晶《事件文学理论探微——"理论之后"反思文学研究的重建》,《文艺理论研究》2017 年第 3 期。
|
|
[8]
|
. Michael Broek,"Ishmael as Evolving Character in Melville's Redburn,White-Jacket,Mardi, and Moby-Dick",in Literature Compass,8,no. 8(2011),pp. 514-525.
|
|
[9]
|
. John Bryant,Mary K. Bercaw Edwards,and Timothy Marr eds.,"Ungraspable Phantom": Essays on Moby-Dick,Kent:Kent State University Press,2006.
|
|
[10]
|
. Anthony Cummins,"Xiaolu Guo:'Write less,in order to write stronger',The Guardian,8 Mar 2025,https://www.theguardian.com/books/2025/mar/08/xiaolu-guo-call-me-ishmaelle-mobydick-herman-melville,访问于 2025 年 9 月 7 日。
|
|
[11]
|
. David Damrosch,What is World Literature? Princeton,NJ:Princeton University Press,2003.
|
|
[12]
|
. Theo D'haen,The Routledge Concise History of World Literature,London and New York: Routledge,2012.
|
|
[13]
|
. Dean Flower,"Vengeance on a Dumb Brute,Ahab? An Environmentalist Reading of MobyDick",The Hudson Review,Vol. 66,No. 1,2013,pp. 135-152.
|
|
[14]
|
. Gérard Genette,Palimpsests:Literature in the Second Degree,trans. Channa Newman and Claude Doubinsky,Lincoln:University of Nebraska Press,1997.
|
|
[15]
|
. Xiaolu Guo,Call Me Ishmaelle,London:Chatto & Windus,2025.
|
|
[16]
|
. Kevin J. Hayes,The Cambridge Introduction to Herman Melville,Cambridge:Cambridge University Press,2012.
|
|
[17]
|
. Alfred Kazin,"Introduction to Moby-Dick",in Harold Bloom ed.,Herman Melville's MobyDick,updated edn.,New York:Infobase Publishing,2007,pp. 7-18.
|
|
[18]
|
. Wyn Kelley,"Preface",A Companion to Herman Melville,Oxford:Blackwell Publishing,2006,pp. xxiii-xxvii.
|
|
[19]
|
. Tong King Lee,Experimental Chinese Literature:Translation,Technology,Poetics,Leiden: Brill,2015.
|
|
[20]
|
. Herman Melville,Moby Dick,New York:Race Point Publishing,2016.
|
|
[21]
|
. Flair Donglai Shi,"Translating the Translational:A Comparative Study of the Taiwanese and Mainland Chinese Translations of Xiaolu Guo's A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers",in Translation and Literature,30,no. 1(2021),pp. 1-29.
|
|
[22]
|
. Núria Codina Solà,"Intertextuality,World Literature and Migration:Dictionaries and the Female Body in Najat El Hachmi's L'últim Patriarca and Xiaolu Guo's A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers",in Interventions,27:3(2025),pp. 409-427.
|
|
[23]
|
. Elmer E. Stoll,"Symbolism in Moby-Dick",in Journal of the History of Ideas,12,no. 3 (1951),pp. 440-465.
|
|
[24]
|
. Mads Rosendahl Thomsen,Mapping World Literature:International Canonization and Transnational Literatures,London and New York:Continuum,2008.
|
|
[25]
|
. Alex Tickell,"The Work of Art in the Age of Transnational Reproduction:Form and Intertextuality in Xiaolu Guo's A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers and A Lover's Discourse",in Studies in the Novel,55,no. 1(2023),pp. 76-92.
|
|
[26]
|
. Robert J. C. Young,"World Literature and Postcolonialism",in The Routledge Companion to World Literature,1st edn.,Oxford:Routledge,2012.
|