Volume 4 Issue 1
Mar.  2021
Turn off MathJax
Article Contents
LIU Xiao-qing. A Palimpsestuous Writing: Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior[J]. International Comparative Literature, 2021, 4(1): 105-128. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20214107
Citation: LIU Xiao-qing. A Palimpsestuous Writing: Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior[J]. International Comparative Literature, 2021, 4(1): 105-128. doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20214107

A Palimpsestuous Writing: Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior

doi: 10.19857/j.cnki.ICL.20214107
  • Received Date: 2020-07-12
  • Rev Recd Date: 2020-10-16
  • Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior is one of the most successful Asian American literary works.Rather than reading the book as an autobiography of an Asian American girl growing up in Chinatown in America,I view it as a multifarious telling and writing of the stories of Asian American women in their interrelated relationships living in both the past and present in their hyphenated lives between China and America.With her palimpsestuous writing strategy,Kingston reexamines what it means to be an Asian American woman.She not only uncovers what is forbidden,hidden,unspoken,wronged,or covered in the official history of Asian Americans but also rewrites and reinvents it.Nevertheless,she does not intend to use her story to erase or replace the other versions.Instead,while writing herself and women like her into the history,she has various voices and versions complement and sometimes even contradict one another to form its reality.Furthermore,with her new genre of writing,she writes the dreams,fantasies,and imaginations of Asian American women into the history too.Thus,transgressing various boundaries,Kingston rewrites the history of Asian American women by representing the interaction of multiple voices and versions.In this way,Kingston not only makes herself a woman warrior but does so also for all women who contribute to the struggle.
  • loading
  • [1]
    Ashcroft, Bill, et al. Key Concepts in Post-Colonial Studies. New York:Routledge, 1998.
    [2]
    Barthes, Roland. "Theory of the Text." In Untying the Text:A Post-Structuralist Reader. Edited by Robert Young. Boston:Routledge & Kegan Paul, 1981, 31−47.
    [3]
    ——. Mythologies. Translated by Annette Lavers. New York:The Noonday Press, 1972.
    [4]
    Bolaki, Stella. "'It Translated Well':The Promise and the Perils of Translation in Maxine Hong Kingston's 'The Woman Warrior." Translation and Alternative Forms of Literacy 34, no. 4(2009):39-60.
    [5]
    Chin, Frank. The Big Aiiieeeee! An Anthology of Chinese and Japanese American Literature. New York:Meridian, 1991.
    [6]
    Cyderman, Kevin. "Ghosts in the Palimpsest of Cultural Memory:An Archeology of Faizal Deen's Poetic Memoir Land without Chocolate." Legacy.chass.ncsu.edu. legacy.chass.ncsu.edu/jouvert/v613/cryder.htm,[March 20, 2020].
    [7]
    Davis, G. Rocío. Transcultural Reinventions:Asian American and Asian Canadian Short-story Cycles. Toronto:TSAR Publications, 2001.
    [8]
    De Quincey, Thomas. The Palimpsest of Human Brain. teuwissen.ch/radiofamilie/wp-content/uploads/2012/05/quincey_palimpsest_of.pdf,[Feb 19, 2020].
    [9]
    Derrida, Jacques. "Freud and the Scene of Writing." Translated by Alan Bass. Writing and Difference. Chicago:University of Chicago Press, 1978, 196−231.
    [10]
    Dillon, Sarah. The Palimpsest:Literature, Criticism, Theory. New York:Continuum, 2007.
    [11]
    Genette, Gérard. Palimpsests:Literature in the Second Degree. Translated by Channa Newman and Claude Doubinsky. Lincoln:University of Nebraska Press, 1997.
    [12]
    ——. Figures of Literary Discourse. Translated by Alan Sheridan. New York:Columbia University Press, 1982.
    [13]
    Goellnicht, Donald C. "Blurring Boundaries:Asian American Literature as Theory." In An Interethnic Companion to Asian American Literature. Edited by King-Kok Cheung. Cambridge, UK:Cambridge University Press, 1997, 338−65.
    [14]
    Gotera, Vicente F. "'I've Never Read Anything Like It':Student Response to The Woman Warrior." In Approaches to Teaching Kingston's The Woman Warrior. Edited by Shirley Geok-lin Lim. New York:The Modern Language Association of America, 1991, 64−86.
    [15]
    Hall, Stuart. "Cultural Identity and Diaspora." In Identity, Community, Culture, Difference. Edited by Jonathan Rutherford. London:Lawrence & Wishart, 1990, 222−37.
    [16]
    Hampl, Patricia. "Memory and Imagination." In I Could Tell You Stories. New York:W.W. Norton & Company, 2000, 32.
    [17]
    Huntley, E. D. Maxine Hong Kingston:A Critical Companion. Westport:Greenwood Press, 2001.
    [18]
    Hutcheon, Linda. A Poetics of Postmodernism. New York:Routledge, 1988.
    [19]
    Itwaru, Arnold Harrichand. "Literature as Cultural Imperialism in Canada Glorious and Free, You Say?" In Closed Entrances:Canadian Culture and Imperialism. Edited by Arnold Harrichand Itwaru and Natasha Ksonzek. Toronto:TSAR, 1994, 3−70.
    [20]
    Kingston, Maxine Hong. The Woman Warrior:Memoir of a Girlhood among Ghosts. New York:Vintage Books, 1977.
    [21]
    Kristeva, Julia. "Word, Dialogue and Novel." In The Kristeva Reader. Translated by Alice Jardine, Thomas Gora and Léon S. Roudiez. Edited by Toril Moi. New York:Columbia University Press, 1986, 34−61.
    [22]
    Lee, Julia. Understanding Maxine Hong Kingston. Columbia:University of South Carolina, 2018.
    [23]
    Lee, Ken-fang. "Cultural Translation and the Exorcist:A Reading of Kingston's and Tan's 'Ghost Stories.'" Elusive Illusions:Art and Reality 29, no. 2(2004):105-27.
    [24]
    Lee, Robert. G. "The Woman Warrior as an Intervention in Asian American Historiography." In Approaches to Teaching Kingston's The Woman Warrior. Edited by Shirley Geok-lin Lim. New York:Modern Language Association of America, 1991, 52−63.
    [25]
    Lowe, Lisa. "Heterogeneity, Hybridity, Multiplicity:Marking Asian American Differences." Diaspora:A Journal of Transnational Studies 1, no. 1(1991):24-44.
    [26]
    Melchior, Bonnie. "A Marginal 'I':The Autobiographical Self Deconstructed in Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior." Biography 17, no. 3 (Summer 1994):281−95.
    [27]
    Moser, Linda Trinh. "'What Is Chinese Tradition and What Is the Movies?':A Transnational Approach to Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior:Memoirs of a Girlhood among Ghosts." In Critical Insights:The Woman Warrior by Maxine Hong Kingston. Edited by Linda Trink Moser and Kathryn West. New York:Grey House Publishing, 2016, 67−79.
    [28]
    Simmons, Diane. Maxine Hong Kingston. New York:Twayne Publishers, 1999.
    [29]
    Wang, Jennie. "The Myth of Kingston's 'No Name Woman':Making Contextual and Intertextual Connections in Teaching Asian American Literature." CEA Critic 59, no. 1(1996):21-32.
    [30]
    Watts, Alan W. Myth and Ritual in Christianity. London:Beacon Press, 1971.
    [31]
    YU Su-lin. "Orientalist Fantasy and Desire in Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior." In National, Communal and Personal Voices in Asian America and the Asian Diaspora:New Perspectives on Asian American and Asian Diasporic Women Writers. Edited by Begoña Simal and Elisabetta Marino. Münster:LIT Verlag, 2004, 67−86.
  • 加载中

Catalog

    通讯作者: 陈斌, bchen63@163.com
    • 1. 

      沈阳化工大学材料科学与工程学院 沈阳 110142

    1. 本站搜索
    2. 百度学术搜索
    3. 万方数据库搜索
    4. CNKI搜索

    Article Metrics

    Article views (179) PDF downloads(19) Cited by()
    Proportional views
    Related

    /

    DownLoad:  Full-Size Img  PowerPoint
    Return
    Return